Exemples d'utilisation de "прахом" en russe
Без этого военная победа и оккупация быстро пойдут прахом.
Without these, military victory and occupation quickly turn to ashes.
Даже после полного сгорания всегда остаётся прах.
Even when burned to ashes a little always remains.
И вся эта любовь обратится в прах, когда закончатся ресурсы.
All that love will turn to dust when our resources die.
Я хочу разнести это надоедливое судно в пух и прах.
I would like to blow this troublesome vehicle to dust.
Народ восстал из праха, и родилась новая эра.
A people rose up from the ashes, and a new era was born.
Помни, человек, что из праха ты взят и в прах возвратишься.
Remember, man, that thou art dust and unto dust thou shalt return.
Ты быстро их сжигаешь и отдаешь их прах Посейдону.
You burn 'em swiftly and you give their ashes to Poseidon.
Помни, человек, что из праха ты взят и в прах возвратишься.
Remember, man, that thou art dust and unto dust thou shalt return.
Вы растворите его прах в соляном растворе, затем замените мои имплантанты.
You dilute his ashes in a saline solution, then replace my current implants with those.
Если ты не принесешь мне его, я переведу время вперед и обращу тебя в прах.
You fail to deliver, I spin the clock forward and turn you into dust.
Позже, когда я умру, кремируйте меня, а прах развейте Возле того кедра.
When I die, cremate me and spread the ashes by that pine nut tree.
Я знал созданий милых и странных, добрых и праведных, которые ныне не более, чем прах.
I've known those who were gracious and amusing, good and just, but who are now nothing more than dust.
Прах Шум Суэт все еще здесь, цель может вернуться в любую минуту.
Shum Suet's ashes are still here, target may come back any minute.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité