Exemples d'utilisation de "превышай" en russe avec la traduction "exceed"

<>
Почтовый ящик превышает ограничение ProhibitSendReceiveQuota. A mailbox exceeds its ProhibitSendReceiveQuota limit.
Почтовый ящик превышает ограничение ProhibitSendQuota. A mailbox exceeds its ProhibitSendQuota limit.
Почтовый ящик превышает ограничение FolderHierarchyDepthWarningQuota. A mailbox exceeds its FolderHierarchyDepthWarningQuota limit.
Почтовый ящик превышает ограничение MailboxMessagesPerFolderCountReceiveQuota. A mailbox exceeds its MailboxMessagesPerFolderCountReceiveQuota limit.
Почтовый ящик превышает ограничение FoldersCountReceiveQuota. A mailbox exceeds its FoldersCountReceiveQuota limit.
Общедоступная папка превышает ограничение ProhibitPostQuota. A public folder exceeds its ProhibitPostQuota limit.
Ввод превышает доступное сальдо бюджета Entry exceeds the available budget balance
Атмосферное давление превышает безопасный уровень. Atmospheric pressure is exceeding tolerance levels.
Почтовый ящик превышает ограничение FolderHierarchyChildrenCountReceiveQuota. A mailbox exceeds its FolderHierarchyChildrenCountReceiveQuota limit.
А вы превышаете свои полномочия. And you are exceeding your authority.
Наклон прохода не должен превышать: The slope of the gangway shall not exceed:
рабочую частоту, превышающую 3 ГГц; An operating frequency exceeding 3 GHz;
Размер файла журнала превышает емкость диска. The log file size exceeds the capacity of the disk.
Ввод не превышает доступного сальдо бюджета Entry does not exceed the available budget balance
Уклон основного прохода не должен превышать: The slope of the gangway shall not exceed:
Но я не могу превышать полномочия. But I can't exceed my duties.
Этот порог может превышать 100 процентов. This threshold can exceed 100 percent.
Уровни звукового давления не должны превышать: Sound pressure levels shall not exceed:
Ответ не должен превышать 240 символов. The rejection response can't exceed 240 characters.
работающие на частотах, превышающих 31 ГГц; Operating at frequencies exceeding 31 GHz;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !