Exemples d'utilisation de "предварительной оценкой" en russe

<>
Помните о том, что предполагаемый дневной охват является лишь предварительной оценкой. Keep in mind that your ad's estimated daily reach is just an estimate.
Согласно обновленным данным правительства, показатель ВВП был пересмотрен до 5% по сравнению с предварительной оценкой 3,9%. GDP rose by 5% in Q3, well above the previous 3.9% estimate, according to new data from the government.
До принятия решения по резолюциям и решениям, влекущим за собой последствия для бюджета по программам, и в соответствии с правилом 2.10 финансовых правил и положений Организации Объединенных Наций и правилом 28 правил процедуры функциональных комиссий Экономического и Социального Совета Комиссия была в устном порядке ознакомлена с предварительной оценкой расходов, которые связаны с осуществлением просьб, содержащихся в резолюциях и решениях. Before taking a decision on those resolutions and decisions involving programme budget implications, in accordance with regulation 2.10 of the United Nations Financial Regulations and Rules and rule 28 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, the Commission was informed, through oral statements, of the estimated costs relating to the implementation of the requests contained in the resolutions and decisions.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !