Exemples d'utilisation de "предлагайте" en russe avec la traduction "propose"

<>
Предлагайте новые функции и голосуйте за чужие предложения с помощью команды Предложить функцию в меню Справка. Propose an idea for a new feature, or vote on someone else's suggestion by using Suggest a Feature on the Help menu.
Вычеркивание: Исключения, предлагаемые Рабочей группой. Strikeout: Deletions proposed by the Working Party.
Статья 26: предлагаемый сокращенный вариант Article 26- proposed short version
Физик Дэвид Дойч предлагает ответ. Physicist David Deutsch proposes a subtle answer.
Знаете, я предлагаю бросить жребий. You know, I propose to cast lots.
Вместо этого, Я предлагаю тост. Instead, I propose a toast.
Предложение проводок приобретения в партиях Propose acquisition transactions in batches
Текст предлагаемой поправки выделен жирным шрифтом: Proposed amendment in bold printing:
Комитет не возражает против предлагаемой реклассификации. The Committee has no objection to the reclassifications proposed.
Консультативный комитет рекомендует утвердить предлагаемую реклассификацию. The Advisory Committee recommends approval of the reclassification proposed.
Предлагаемые запросы на изменение данных (ЗИД) Proposed data modification requests (DMRs)
Основные средства или предлагаемые основные средства Assets or proposed assets
Предлагаемые дополнительные потребности во вспомогательном обслуживании Proposed supplementary support requirements
Консультативный комитет рекомендует одобрить предлагаемые реклассификации. The Advisory Committee recommends acceptance of the proposed reclassifications.
Настройка предлагаемых ОС для бюджетных планов Set up proposed assets for budget plans
Создание предлагаемых проектов для бюджетного планирования. Create proposed projects for budget planning.
Настройка предлагаемых проектов для бюджетных планов Set up proposed projects for budget plans
Очистка неиспользуемых данных для предлагаемых загрузок Clean up unused data for proposed loads
Предлагаю тост за величайшую актрису Германии! I propose a toast to the greatest actress in Germany!
Сторонники этого аргумента предлагают другую модель: Advocates of this argument propose a different model.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !