Exemples d'utilisation de "предлагающие" en russe avec la traduction "propose"
Traductions:
tous7628
propose4418
offer2133
suggest951
prompt62
bid24
come up with14
tender7
invite others4
proposition3
proffer1
autres traductions11
А что же политическое сообщество, и все мы – завзятые критики, предлагающие банальные решения?
And what about the policy community, we gadflies who criticize and propose platitudes?
Стратегии формирования загрузок содержат логику, которая будет искать строки заказа на продажу, соответствующие критериям, указанным в стратегии, и предлагающие загрузки согласно критериям.
Load building strategies contain logic that will find sales order lines that match the criteria that you specify in the strategy, and propose loads according to the criteria.
На это стоит обратить внимание всем, кто жаждет реализации схожих, изоляционистских программ, будь это националистические европейские партии, желающие повернуть вспять процесс углубления международных связей, или кандидаты в президенты США, предлагающие ввести таможенные пошлины, которые вполне могут вызвать ответные меры со стороны торговых партнёров страны.
Others aspiring to advance similarly inward-looking agendas – be they nationalistic European parties seeking to roll back international connectivity or US presidential candidates proposing tariffs that could well trigger retaliation from trading partners – should take note.
Вычеркивание: Исключения, предлагаемые Рабочей группой.
Strikeout: Deletions proposed by the Working Party.
Комитет не возражает против предлагаемой реклассификации.
The Committee has no objection to the reclassifications proposed.
Консультативный комитет рекомендует утвердить предлагаемую реклассификацию.
The Advisory Committee recommends approval of the reclassification proposed.
Предлагаемые дополнительные потребности во вспомогательном обслуживании
Proposed supplementary support requirements
Консультативный комитет рекомендует одобрить предлагаемые реклассификации.
The Advisory Committee recommends acceptance of the proposed reclassifications.
Создание предлагаемых проектов для бюджетного планирования.
Create proposed projects for budget planning.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité