Exemples d'utilisation de "предложенном" en russe avec la traduction "offer"
Traductions:
tous5883
propose2890
offer1445
suggest1283
prompt163
come up with45
bid35
tender6
proposition3
proffer1
autres traductions12
Кое-кто, однако, отказывается от предложения мира и диалога, даже несмотря на наше подтверждение того, что в соответствии с Хартией федерального переходного правительства источником закона является шариат и что этот принцип сохранится в предложенном проекте конституции, которая сейчас готовится.
Some, however, still refuse the offer of peace and dialogue, even when we reconfirm that the Sharia is the source of the law, as it is under the Charter of the Transitional Federal Government, and that it will remain so under the proposed constitution now under preparation.
Так называемая автономия, упоминаемая в проекте Рамочного соглашения о статусе Западной Сахары, предложенном Королевством Марокко, не может обеспечить самоопределения и справедливого и долгосрочного решения конфликта колониального характера, в котором противостоят друг другу народ, борющийся за свое самоопределение, и государство, с 1975 года незаконным образом оккупирующее с помощью силы землю этого народа.
The so-called autonomy contained in the draft Framework Agreement on the Status of Western Sahara, proposed by the Kingdom of Morocco, can neither provide for self-determination, nor offer a just and lasting solution to a conflict of colonial nature opposing a people struggling for its self-determination and a State illegally occupying by force since 1975 the land of that people.
Pittsburgh Pirates предложили вам контракт.
You now have been offered a contract with the Pittsburgh Pirates.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité