Exemples d'utilisation de "предложи" en russe avec la traduction "offer"

<>
Я хочу взять предложенный отпуск. I'd like to take your offer of leave.
Я предложил проводить её домой. I offered to walk her home.
Слышал, Мэйс предложил тебе работу. I hear Mace offered you a job.
Я предложил бы спать вместе. I would offer to share a bed.
Он предложил их мне бесплатно. He offered to hook me up gratis.
Ты ей предложил, она отказалась. You made the offer, so you're covered.
Он предложил нам свою помощь. He offered his help to us.
Он, кстати, предложил провести венчание. He actually offered to officiate the wedding.
Второй группе он предложил вознаграждение, To the second group he offered rewards.
Больше никто не предложил помощь. Nobody else offered to help.
Тогда я предложил им деньги. So I made a cash offer.
Я предложила Дэну постоянную должность. I have offered Dan a permanent post.
Мисс Беннетт предложила вызволить их. Miss Bennett has offered to get them out.
Pittsburgh Pirates предложили вам контракт. You now have been offered a contract with the Pittsburgh Pirates.
Вы еще керлинг им предложите! You offer them curling too!
Предложите несколько способов делиться материалами Offer multiple ways to share
Если нужно, предложите специальные акции Offer any promotions if applicable
Могу я предложить вам молитвенник? Can I offer you a prayer book?
Предложить тебе возможность поддержать Президента To offer you the opportunity to support a President
"Что мы можем предложить им? "What do we have to offer them?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !