Exemples d'utilisation de "предоплаченная карта" en russe

<>
Если в вашей подписке более 300 пользователей либо вы приобрели ее с помощью предоплаченной карты, мастер будет недоступен. If your subscription has more than 300 users or if you used a prepaid card to purchase your plan, the Switch plans wizard is not available.
На основе этой информации, полученной от судьи Эйда, Комиссия получила и проанализировала записи телефонных разговоров по предоплаченной карте № 03925152. The Commission obtained and reviewed the call records for prepaid card number 03925152 based on this information from Judge Eid.
Кроме того, с этой предоплаченной карты были сделаны звонки на телефонный номер, с которого, в свою очередь, регулярно делались звонки на номер сотового телефона, принадлежащего политику Нассеру Кандилу, а еще в феврале и марте 2005 года по этой карте делались звонки на два номера сотовых телефонов, с которых, в свою очередь, 14 и 17 февраля 2005 года делались звонки на номер сотового телефона, используемого сотрудником сирийской разведки Джаме Джаме. This prepaid card also had contacts with a telephone number which in turn was in regular contact with the mobile phone number belonging to the politician Nasser Kandil, and the card had contacts with two mobile phone numbers in February and March 2005 which in turn were in contact on 14 and 17 February 2005 with the mobile phone number used by Syrian intelligence officer Jamea Jamea.
Последняя карта - моя. The last card is mine.
Если у вас предоплаченная подписка, то кнопки Отменить или Удалить рядом со своей подпиской Xbox. If you have a prepaid subscription, you won’t see the Cancel or Remove option next to your Xbox subscription.
У тебя есть карта? Do you have a map?
Предоплаченная подписка How to identify a prepaid subscription.
Им по крайней мере нужна карта. At least they should have a map.
В туристическом информационном центре карта города выдавалась всем желающим. The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
Карта помогает нам изучать географию. A map helps us study geography.
На стене висит карта. There is a map on the wall.
Карта с важнейшими европейскими центрами, связанными с международным воздушным сообщением. Map showing the more important flying centers in Europe connecting with international air lines.
У вас есть карта города? Do you have a city map?
Мне нужна карта памяти к этой камере. I need a memory card for this camera.
Моя карта не работает в местных банкоматах. I can't withdraw money from local ATMs.
«Банковская карта» — пластиковое идентификационное средство, с помощью которого держателю банковской карты предоставляется возможность осуществлять операции оплаты за товары, услуги, а также получать наличные средства. "Credit/Debit Card" shall mean a thin plastic card that contains identification information, with the help of which the cardholder can pay for purchases and services, as well as withdraw cash from the account.
Банковская карта Bank card
После проверки документов опция “Кредитная карта” будет доступна в Личном кабинете для депозита. After your documents have been verified, the "Credit card" option will be available in your Personal Area to make a deposit.
Кредитная/Дебетовая Карта - только для счетов, которые были пополнены с помощью кредитной/дебетовой картой -Комиссия за вывод средств не взимается Credit / Debit Card - only for accounts funded via credit /debit card - no withdrawal fees
Виртуальная карта: Virtual MasterCard:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !