Exemples d'utilisation de "предоставленное" en russe avec la traduction "give"
Traductions:
tous6230
provide2964
give1392
grant803
allow289
accord175
supply111
deliver110
award79
afford63
allocate51
lend48
furnish38
produce35
subject31
render21
present with3
autres traductions17
когда страна устанавливает субсидию, другие могут установить налог, чтобы компенсировать несправедливое преимущество, предоставленное производителям этой страны.
when a country imposes a subsidy, others can impose a tax to offset the unfair advantage given to that country's producers.
Если мы не реализовали право или средство защиты полностью или в предоставленное время, мы все еще можем реализовать его позже.
If we do not exercise a right or remedy fully or at a given time, we may still exercise it later.
В других областях торговли был признан принцип компенсационной пошлины: когда страна устанавливает субсидию, другие могут установить налог, чтобы компенсировать несправедливое преимущество, предоставленное производителям этой страны.
In other areas of trade, the principle of countervailing duties has been recognized: when a country imposes a subsidy, others can impose a tax to offset the unfair advantage given to that country’s producers.
Г-н Резвани (Исламская Республика Иран) (говорит по-английски): Г-жа Председатель, благодарю Вас за предоставленное мне слово перед рассмотрением проекта резолюции IV, озаглавленного «Положение в области прав человека в Исламской Республике Иран».
Mr. Rezvani (Islamic Republic of Iran): Thank you very much, Madam President, for giving me the floor before the consideration of draft resolution IV, entitled “Situation of human rights in the Islamic Republic of Iran”.
Г-н Маанди (Алжир) (говорит по-арабски): Я рассчитывал выступить до голосования и до того, как наша работа достигла нынешнего ее этапа, так что я хочу поблагодарить Вас, г-н Председатель, за предоставленное мне слово.
Mr. Maandi (Algeria) (spoke in Arabic): I had hoped to speak before the voting and before reaching this stage of our work, so I wish to thank you, Mr. Chairman, for giving me the floor.
Выберите Предоставить помощь и следуйте инструкциям.
Select Give assistance, and then follow the instructions.
Мы рады предоставить Вам необходимую информацию.
We are pleased to give you the information you requested.
Вскоре этим делегациям будет предоставлено слово.
Those delegations will shortly be given the floor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité