Exemples d'utilisation de "предполагаемым" en russe avec la traduction "estimated"
Traductions:
tous3565
suggest714
alleged690
assume447
estimate256
expect217
project175
estimated171
suppose144
propose132
expected128
mean121
guess105
presuppose76
presume72
imagine46
envision18
surmise5
guess at1
autres traductions47
Положительная перспектива роста, которая последовала за предполагаемым ростом ВВП на 5,1% в 2007 году, представляется в качестве надежной защиты против внешней инфекции.
The positive growth outlook, following an estimated 5.1% GDP gain in 2007, is presented as a reliable defense against external contagion.
В таблице 1 содержится полный список специальных политических миссий с соответствующими ассигнованиями на 2008 год, сметами расходов и предполагаемым остатком средств на конец 2008 года, потребностями на следующий бюджетный период (2009 год), а также с расчетом разницы между бюджетными потребностями на 2008 и 2009 годы.
Table 1 contains a complete list of the special political missions, indicating their respective appropriations for 2008, estimated expenditures and anticipated balances at the end of 2008, requirements for the next budget period (2009) as well as a variance analysis between budget requirements for 2008 and 2009.
Фактический размер аудитории будет меньше предполагаемого.
The actual audience size will be smaller than estimated.
Предполагаемое время выполнения процедуры: 5 минут.
Estimated time to complete this procedure: 5 minutes.
Предполагаемое количество * процент *единицу измерения амортизации
Estimated quantity * Percentage * Unit depreciation
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité