Exemples d'utilisation de "предполагаю" en russe avec la traduction "guess"
Traductions:
tous2551
suggest714
assume447
estimate256
expect217
project175
suppose144
propose132
mean121
guess105
presuppose76
presume72
imagine46
envision18
surmise5
guess at1
autres traductions22
Предполагаю, его отбросило взрывной волной.
It's my guess that it's being pushed along in the shock waves.
Предполагаю, опухоль добралась до зрительных нервов.
If I had to guess, I'd say the tumor's invaded the optic chiasm.
Я предполагаю, что это предварительный осмотр грядущего.
I guess that's a preview of things to come.
Я предполагаю, что время смерти приблизительно позапрошлая ночь.
I'm guessing the time of death was sometime night before last.
Предполагаю они сожгли все внутри, чтобы уничтожить все улики.
Guess they burned the inside of the car to destroy any physical evidence.
Я предполагаю, что это - иллюстрированный способ описать темную энергию.
I guess it's a pictorial way to describe dark energy.
Предполагаю, десять или двенадцать лет назад она получила травму.
Uh, my guess is she sustained the injury 10 or 12 years ago.
Предполагаю, будет выпытывать у тебя о планах на мальчишник.
My guess is he's gonna grill you about your plans for the bachelor party.
Я предполагаю этот швейцарец, как сыр, который полон молочной кислоты.
I'm guessing it's Swiss, as in cheese, as in full of lactate.
Я предполагаю, что мы узнаем достаточно скоро, не так ли?
I guess we'll find out soon enough, won't we?
Я предполагаю, что она работает по скользящей шкале, так что.
I guess she works on a sliding scale, so.
Я предполагаю, что наше убийство наркоманки только что получило новый уровень.
I guess our crackhead murder just got an upgrade.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité