Exemples d'utilisation de "предпоследней" en russe

<>
Давайте начнём с предпоследней строки. Let's begin at the last line but one.
В предпоследней строке можно также упомянуть " зоны отдыха и обслуживания ". In the last line, “rest and service areas” may also be mentioned.
В предпоследней сроке слова «а также процедур и санкций» следует заменить словами «а также процедур учета случаев кражи и потери». In the last line, “and procedures and sanctions” should be replaced by “and procedures for accounting for thefts and losses”.
Здание FF было также отнесено к самой низкой категории с точки зрения эксплуатации и управления им, а здание DC-1 было отнесено к предпоследней в этом ряду категории. The FF building was also in the lowest category for building operation and management, while the DC-1 Building was in the second-lowest category.
Кроме того, обновленные версии стандартного программного обеспечения, такого, как комплект программ “Microsoft Office”, обычно работают лишь на последней версии операционной системы (например, “Windows 2000” или XP) или на предпоследней версии. In addition, upgraded versions of standard desktop software such as Microsoft Office Suite are generally designed only to function on the latest operating system (Windows 2000 or XP, for example), or the version immediately preceding it.
Просьба к каждому участнику, внесенному в список членов делегации, заранее заполнить регистрационный бланк на предпоследней странице и прислать его по факсу (41 22 917 00 39) или электронной почтой (mireille.chavet @ unece.org) не позднее, чем за неделю до открытия сессии. Each participant named on the list of members of the delegation is requested to complete in advance the enrolment form on the second-last page and forward it by fax (41 22 917 00 39) or by e-mail (mireille.chavet @ unece.org) at latest one week before the session opens.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !