Exemples d'utilisation de "предпочитаете" en russe

<>
Что Вы предпочитаете на гарнир? What side dish do you prefer?
Если вы предпочитаете добавлять фото вручную, они появятся в вашем профиле только после того, как вы одобрите их. When you choose to add photos manually, they'll appear on your profile only after you approve them.
Вы предпочитаете чай или кофе? Do you prefer tea or coffee?
Вы предпочитаете яблоко или грушу? Do you prefer the apple or the pear?
Или Вы предпочитаете термин "быстродействующий вычислитель"? Or do you prefer the term "number cruncher"?
Вы предпочитаете совместный или раздельный бюджет? Do you prefer separate or joint checking accounts?
Вы что предпочитаете, слезоточивый баллончик или электрошокер? Which do you prefer, the pepper spray or the stun gun?
Почему вы предпочитаете фолк музыку другим жанрам? Why do you prefer folk music to other types of music?
Ну же, сэр, или вы предпочитаете навозную телегу. Come sir, unless you prefer the dung cart.
Вы предпочитаете выходить на улицу в накидке, мистер Блайт. Oh, I see you prefer a cloak out of doors, Mr. Blythe.
Или вы, насколько я помню, предпочитаете эту неудобную софу. Unless you prefer this, if memory serves, rather purgatorial sofa.
Что вы предпочитаете, сэр, завтрак или ланч, когда оденетесь? Would you prefer breakfast or luncheon, sir, when you are dressed?
Но вы - вы, как эдельвейс, предпочитаете горные вершины, труднодоступные. But you - you're like edelweiss, preferring the mountaintops, hard to reach.
Какую закуску Вы предпочитаете: мясную (рыбную) или овощную (сырную)? What appetizers do you prefer: meat (fish) or vegetables (cheese)?
Мистер Стоун, что Вы предпочитаете, журнал "Уолл-стрит" или "Эсквайр"? Which do you prefer, the Wall Street Journal or Esquire?
Используйте этот режим, если предпочитаете нажимать клавиши экранной клавиатуры для ввода текста. Use this mode if you prefer to click or tap the on-screen keys to enter text.
Может, вы присядете или вы предпочитаете делиться результатами ваших размышлений с порога? Would you care to sit, or would you prefer to share the results of your ruminations from the threshold?
"Вы предпочитаете старые версии операционной системы и MS Office, которыми Вы умеете пользоваться?" "Would you prefer the old versions of the operating system and MS Office that you know how to use?"
Если вы предпочитаете использовать URL-правила вместо стандартных событий, можете применить пользовательские конверсии. If you'd prefer to use URL rules instead of standard events, you can use custom conversions instead.
С их помощью сайт запоминает определенную информацию, например, язык, на котором вы предпочитаете просматривать страницы. Cookies are files created by websites you’ve visited, which store information, like the language you prefer or profile information.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !