Exemples d'utilisation de "предупреждена" en russe avec la traduction "warn"
Как показывает опыт работы Группы, стоимость недвижимости, транспортных средств и оборудования зачастую значительно превышает сумму операционной наличности, хранящейся на банковском счету организации, особенно в случаях, когда организация заранее предупреждена о ее включении в перечень и когда у нее есть возможность перевести более ликвидные средства в другое место.
In the Team's experience, the value of real estate, vehicles and equipment often greatly exceeds the operating cash kept in an organization's bank account, especially where an organization has had advanced warning of a listing and an opportunity to move more liquid assets elsewhere.
Видимо, она улизнула, чтобы предупредить Голда.
Uh, she must have slipped away, most likely to warn Gold.
Предупреди их, что сыворотка сороконожки очень взрывоопасна.
Warn them that the centipede serum's highly explosive.
Я должна предупредить тебя, он без сахарозаменителей.
Now I have to warn you, those are not sugar-free.
Он мог помахать, чтобы предупредить нашего оперативника.
He waved to warn our case officer off the drop.
Это довольно "горячий" материал, должен вас предупредить.
This is - this is intense material, I should warn you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité