Exemples d'utilisation de "прежний" en russe
При необходимости введите прежний пароль.
If your network is secured with a password, use the same password.
На новом устройстве используется прежний номер телефона?
Are you using the same phone number with your new phone, or a different number?
И, в награду, я возвращаю тебе твой прежний вид!
And, in return, I return you to your previous form!
РЕДАКЦИОННОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Прежний пункт 5.4.3.7 исключен.
EDITORIAL NOTE: The existing paragraph 5.4.3.7 has been deleted
Чтобы вернуть документу прежний вид, мне просто нужно нажать «Отменить».
And all I have to do to bring it back to the way it was before is, click Undo.
Прежний формат расширения поля также доступен, но мы рекомендуем использовать новый.
The older format for field expansion is still available, but the new format is preferred.
Из соображений безопасности письмо с подтверждением также придет на ваш прежний адрес.
For security purposes, you'll also get a confirmation email at your old email address.
Выберите новый способ оплаты для этого разового платежа или используйте прежний вариант.
Choose the payment method you'd like to use for this one-time payment. You can select a payment method that you've previously added to your account, or you can add a new payment method.
Затем пилот возвращает рейс No 29 на прежний курс и включает автопилот.
The captain then gets Flight 29 airborne again and returns it to its original altitude and heading.
Новые монеты сохранят прежний дизайн, а 10-центовая монета станет медного цвета.
The new coins retain the same design as before but the 10-cent coin is now copper coloured.
Не исключено, что прежний инвестиционный стиль Баффетта можно превратить сегодня в торговый алгоритм.
Maybe Buffett’s past investing style can be captured in a trading algorithm today.
Как в фильме "Из 13 в 30", только у меня остался прежний возраст.
It's like "13 Going on 30," except I'm still the same age.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité