Exemples d'utilisation de "президентски" en russe

<>
Женщины и американская президентская кампания Women and the American Presidential Campaign
Президентский срок длится четыре года. The president's term of office is four years.
Последний этаж - это президентский номер. The top floor is the presidential suite.
Определённо на стороне президентского указа. Definitely against the president's order.
А у кого президентский номер? Who has the presidential suite?
Эти небрежные процедуры резко контрастируют с президентскими полномочиями. These lax procedures contrast jarringly with the president's powers.
Мы пойдем в президентский люкс. We'll be going to the presidential suite.
Это была честь для меня носить президентскую нашивку. It's been a privilege to wear this president's flash.
Видишь ли, президентский люкс мой. See, I'm in the presidential suite.
"Катрина" также подняла вопросы о других пунктах президентской программы. Katrina has also raised questions about other items on the president's agenda.
У отеля есть президентский номер. That hotel has a presidential suite.
Во-первых, Барросо решил вернуть своих комиссаров в президентский офис. For one thing, Barroso has decided to bring his Commissioners back into the President's office.
Они называют этот номер президентским. They call this the presidential suite.
Если это бренд президентского покровительства, Фой должен найти себе нового папика. If this is the president's favoritism, Dr. Foy should find a new sugar daddy.
Президентское реалити шоу во Франции France’s Presidential Reality Show
Дважды мне довелось говорить с президентской группой экспертов по вопросам климата, I had the privilege to speak twice to the president's climate task force.
Он — абсолютный лидер президентской гонки.... He is an absolute leader of the presidential race, as we see it today.
Однако общественное мнение становится более скептическим в отношении мудрости проводимой президентской политики: But public opinion is becoming more skeptical about the wisdom of the president's signature policy:
Франция же является президентской демократией. France, of course, is a presidential democracy.
Я надеюсь Вы передадите мои глубочайшие соболезнования, что президентская дочь была втянута в это. I hope you will convey my deepest sympathy that the president's daughter has been dragged into this.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !