Exemples d'utilisation de "прекрасное настроение" en russe

<>
Бог мой, у тебя прекрасное настроение. Wow, you're in a great mood.
И мама всегда возвращается в прекрасном настроении. And mom always comes back in a great mood.
Он вышел из дома в 7.00 и был в прекрасном настроении. He left this house at 7:00 and was in a great mood.
У меня сегодня прекрасное настроение. I am in a wonderful mood today.
Так я сохраняю прекрасное настроение. That's how I keep my perfect fit.
У вас сегодня прекрасное настроение! You seem to be in a marvellous mood today, madam!
У меня прекрасное настроение. I'm in a perfectly fine mood.
У отца было плохое настроение, потому что из-за плохой погоды он не мог играть в гольф. Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.
У тебя прекрасное чувство юмора. You've got a great sense of humor.
Прибавление чисел очень поднимает настроение. Adding up numbers is very uplifting.
Сразу за лесом лежит прекрасное озеро. A beautiful lake lay just beyond the forest.
От плохой еды у меня по-настоящему портится настроение. When the food is bad, it's a real letdown.
Но первый позыв Шендеровича при виде этой замечательной спортсменки состоял не в словах о том, что это было прекрасное выступление, и даже не в игнорировании ее. Нет, он решил написать статью для популярного сайта, в которой сравнивает Липницкую с нацистским военным преступником. Shenderovich’s first instinct upon seeing such an athlete is not say “nice job,” or even to ignore her, but to write a column for a popular and well known website in which he compares her to Nazi war criminal.
Настроение женщины и зимняя погода очень изменчивы. A woman's mind and winter wind change oft.
Пекин выбрал прекрасное время – перед началом встречи «Большой двадцатки в Торонто». Это сразу же задаст встрече позитивный настрой. Coming ahead of the Toronto G-20 meeting this was excellent timing from Beijing, and will allow a positive mood to emerge from that meeting.
Она может отказаться разговаривать с тобой, потому что у неё очень плохое настроение. She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
Клубы — прекрасное место, где пользователи сообщества Xbox могут общаться друг с другом. Clubs are great for people who like to socialize within the Xbox community.
У неё сегодня хорошее настроение. She's in a good mood today.
В этом действительно содержится прекрасное средство для урезания государства, но сильно надеяться итальянцам пока не стоит, поскольку высший суд Италии решил, что народ не имеет право решать вопросы налогооблажения. Here, indeed, is a wonderful plot to force the State to retrench, but Italians shouldn't get their hopes up too early, for Italy's supreme court ruled that taxation is not for the people to decide.
как у вас настроение? how do you feel?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !