Exemplos de uso de "преобразованную" em russo
Так что идея того, что мы плавно перейдём в высокоэффективную экономику, основанную на знании и солнечных батарейках, преобразованную наукой и техникой, да так, что она сможет обеспечить 9 миллиардам людей в 2050 жизнь полную обилия и цифровой дистрибуции - глубокое заблуждение.
So the idea that we can smoothly transition to a highly-efficient, solar-powered, knowledge-based economy transformed by science and technology so that nine billion people can live in 2050 a life of abundance and digital downloads is a delusion.
Эти числовые значения будут преобразованы неправильно.
These numeric values will be converted incorrectly.
Это оптическое изображение, преобразованное в электромагнитные волны.
It's a pattern of light transformed into electromagnetic waves.
Критерий выбора отчета должен отражать преобразованные номенклатуры.
The report selection criteria should reflect the converted items.
Преобразованный в таблицу текст должен выглядеть подобным образом:
The text converted to a table should look something like this:
Буквально говоря, идея европейской интеграции преобразовала наш континент.
Simply put, the idea of European integration transformed our continent.
Проверка и выверка стоимости запасов для преобразованных номенклатур.
Validate and reconcile the inventory values for the converted items.
Двое из них преобразовали химию в современную науку.
The two of them transformed chemistry into a modern science.
Теперь предложение будет преобразовано в заказ на продажу.
The quotation is now converted to a sales order.
И затем преобразована в узор на серебряном проводе.
And then transformed into thought patterns on silver wire.
Показано набранное уравнение, кнопки математических операций и преобразованное уравнение
Shows typed equation, the math button, and the converted equation
Так возможно ли изменить образ жизни, преобразовать разум?
So is that possible, to change our way of being, to transform one's mind?
Определение номенклатур, которые должны быть преобразованы в стандартную себестоимость.
Identify the items being converted to standard cost.
Можем ли мы преобразовать мир, раскрыв величие дeвoчeк?
Can we transform the world by unlocking the greatness of girls?
Я нажимаю кнопку «ОК» — и документ преобразован в новый формат.
Click OK, and the document is converted.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie