Exemples d'utilisation de "прибавляться" en russe

<>
Traductions: tous15 increase13 autres traductions2
Общие буферные дни могут либо замещать индивидуальные буферные дни, либо прибавляться к ним. The general buffer days can either replace the individual buffer days or be added to the individual buffer days.
В проекте процедур и методов отмечается, что пока не достигнут консенсус о конкретном размере надбавки, но он будет, очевидно, находиться в диапазоне от 5 до 30 процентных пунктов и будет прибавляться ко всем применяемым ставкам для установления базовых ставок для расчета снижения тарифов, хотя пока это еще не согласовано и надбавка может оказаться выше. In the Draft Modalities, it is noted that there is no consensus on the level, but that the range would clearly be between 5 and 30 percentage points that would be added to all applied rates to establish base rates for tariff reductions, but this has not yet been agreed and it could be greater.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !