Exemples d'utilisation de "приборных панелях" en russe
Это то, о чем не принято даже думать, но факт того, что всё больше иконок и амулетов появляются на приборных панелях автомобилей по всему миру, ясно даёт понять, что на самом деле мы осознаем эту опасность.
It's one of the things that we don't like to think about, but the fact that religious icons and good luck charms show up on dashboards around the world betrays the fact that we know this to be true.
Сторож, погибший в школе, задержался на работе, потому что устанавливал новую приборную панель.
The maintenance worker killed at the school was working late installing a new circuit panel.
Эйч, вещество с приборной панели - определенно машинное масло.
H, stuff on the dashboard is definitely engine oil.
Исключение предусмотрено для газоразрядных ламп фар и флуоресцентных трубок, используемых в дисплеях приборной панели.
Exempted were discharge lamps for headlights and fluorescent tubes used in instrument panel displays.
Если используется последняя версия приборной панели, выполните следующее.
If you are using the latest version of the dashboard:
12/Не требуется, если освещение приборной панели включается автоматически при приведении в действие общего выключателя освещения.
12/Not required if instrument panel lights are lit automatically on activation of the master lighting switch.
Внутри половину переключателей и кнопок выкинули, чтобы создать эту, более минималистичную, приборную панель.
Inside, half of the switches and buttons have been ditched to create this more minimalist dashboard.
Они не заставляют вас выбирать между спидометром и навигацией на приборной панели как это делают в Ferrari.
They don't make you choose on your instrument panel between the speedometer and the sat nav like Ferrari do.
Он использовался в кровельных панелях, напольной плитке, термоизоляции труб, котельных швах, даже в тормозных колодках автомобилей.
It was used in roofing panels, floor tiles, pipe insulation, boiler seals, even brake linings in cars.
Их полезность существенно увеличилась бы в результате разработки аналогичных технологий при меньших размерах, с высокой разрешающей способностью и с такими приспособлениями, которые обеспечили бы их установку на автономных подводных аппаратах, фиксированных буях в динамичных точках (т.е. на берегу океана) или на дрейфующих приборных платформах.
The development of these technologies in a small size, with high resolution and to the point where they could be mounted on autonomous underwater vehicles, deployed on fixed moorings at dynamic locations (that is, ocean fronts) or drifting-arrays equipment, would greatly increase their utility.
В панелях продублированы основные команды и функции главного меню.
The toolbars include main commands of the menu bar.
Кроме того, существует множество полезных и развлекательных приложений, которые можно разместить на панелях YotaPanel в качестве виджета.
There are also many useful and fun applications that can be placed on YotaPanels as a widget.
Обеспечение доступа через API к данным о результативности рекламы для использования в пользовательских панелях и аналитических инструментах.
Provides API access to your ad performance data for use in custom dashboards and data analytics
На передней и задней панелях консоли доступны USB-порты.
There are USB ports on the front and back of the console.
Приложения и виджеты можно разместить на всегда включенном экране на панелях YotaPanel.
The applications and widgets on the always-on display are placed on YotaPanels.
Подключите кабель для связи систем или перекрестный кабель Ethernet к портам Ethernet на задних панелях консолей, соединяя их вместе.
Connect one system link cable or an Ethernet crossover cable to the Ethernet port on the back of each console, linking the two consoles together.
Чувство потери и сожаления, ты чувствуешь это, даже в деревянных панелях.
A sense of loss and regret, you can feel it, down to the wood paneling.
В Microsoft Office 2010 при открытии файлов на панелях сообщений могут появляться полезные сведения и предупреждения о возможных проблемах с ними.
In Microsoft Office 2010, when files open, Message Bars can alert you to useful information and potential problems with your files.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité