Exemples d'utilisation de "привезенные" en russe

<>
Но космонавтам приходится оставлять на станции все привезенные ими тяжелые предметы, либо же их отправляют на землю с «Прогрессом», и они сгорают. But any heavy objects the cosmonauts bring to the station have to stay there or be sent to burn up with the Progress.
Организованные банды грабителей, специально привезенные с этой целью из Эфиопии на грузовиках, забрали из магазинов и торговых помещений все движимое имущество, не гнушаясь даже такими мелочами, как предметы кухонной утвари из частных домов. Organized looting teams brought from Ethiopia for the purpose loaded on trucks took away movable property from shops and commercial premises, not sparing even small items, such as kitchen utensils from private homes.
А кассетный магнитофон кто привез? A cassette player who brought?
Какие ты привез мне весточки? What news have you brought me?
Я привез Жижи немного карамелек. I brought Gigi some caramels.
Поэтому он привез двух взрывников. He brought in two explosive experts from the outside.
Привези нам настоящий кленовый сироп. Bring us back some real maple syrup.
Привези мне немного орешков макадамия. Bring me back some macadamia nuts.
Даки и Джимми привезли тело. Ducky and Jimmy are bringing the body in.
Мы привезли киномеханика из Салоников. We also brought a projectionist from Salonica.
Парамедики только что привезли труп. Paramedics just brought in a DOA.
Вы привезли с собой росомах? Did you bring any wolverines?
Мне стоило привезти бутылку Шардоне. I should have brought a bottle of chardonnay.
Я привёз с собой боярышник. I brought back some hawthorn blossom.
Я привёз это с собой. I brought this with me.
Гонец привёз это, сын мой. A messenger brought this, my son.
Я привез Хелену, чтобы уберечь Сару. I brought you Helena to keep Sarah off the table.
Привезите пару своих работ, я посмотрю. Bring something of yours around for me to look at.
Графиня де Риб привезла свою водку. The Comtesse de Ribes brought her own vodka.
Деньги ты, конечно же, привезла обратно. You brought back the money, of course.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !