Exemples d'utilisation de "прививания" en russe

<>
Traductions: tous2 autres traductions2
Активистам гражданского общества придется бороться за изменение ценностей, лежащих в основе их систем образования путем поощрения гражданской активности, прививания демократических принципов, поддержки равенства мужчин и женщин, а также разнообразия и плюрализма. Civil-society activists will need to fight to change the values underpinning their education systems, by encouraging civic engagement, inculcating democratic principles, supporting gender equality, and promoting diversity and pluralism.
В настоящее время после успешной разработки и опробования в 2002 году материалов по профилактике ВИЧ/СПИДа и здравоохранению/санитарии разрабатываются модели прививания жизненных навыков в рамках воспитания в духе мира и создания соответствующих условий. Life skills-based education modules for peace education and the environment are currently under development, following the successful development and testing of HIV/AIDS prevention and health/sanitation materials in 2002.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !