Exemples d'utilisation de "приглашаете" en russe

<>
Вы приглашаете родственников и друзей Invite Your Family & Friends
Вы должны разработать систему, когда вы по-настоящему приглашаете косоваров, чтобы они пришли и сказали, что они думают. You've got to institutionalize a system where you actually invite the Kosovars to come and tell you what they think.
И вот вы путешествуете по Франции вместе, а потом вы возвращаетесь домой, приглашаете их на ужин, и что же вы видите? And so you tour France with them, and then you get home and you invite them over for dinner, and what do you find?
При этом не имеет никакого значения, если Вы приглашаете к себе нескольких взрослых друзей, и в частной обстановке Вашего собственного дома все они желают принять участие в той же самой сексуальной фантазии, только в большем масштабе. Nor should it make any difference if you invite a few adult friends over, and in the privacy of your own home they all choose to take part in a larger-scale sexual fantasy of the same kind.
Приглашаем Вас посетить наш город. We would like to invite you to visit our city.
Приглашаем Вас посетить нашу страну. We would like to invite you to visit our country.
Ух ты, нежелание меня приглашать. Wow, not wanting to invite me along.
Приглашение других участников является обязательным? Invite other participants is required?
Приглашение людей по электронной почте Invite someone using email
Приглашение пользователей к общему доступу Invite people to share
Приглашение пользователя из списка друзей Invite a person from your Friends list
URL изображения, используемого в приглашении. A URL to an image to be used in the invite.
Analytics для приглашений в приложение Analytics for App Invites
Упростите отправку приглашений и запросов Make invites and requests easy
Приглашения в приложение для Android App Invites for Android
Приглашения в приложение для iOS App Invites for iOS
Нет приглашения, не можете войти. No invite, no entry.
Мы приглашаем мир присоединиться к нам. We invite the world to join us.
А кто приглашал вас на Бали? Who invited you to Bali?
Нас никогда не приглашали на танец». We would never be invited to the dance.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !