Exemples d'utilisation de "приглашать" en russe
Вы можете разрешить гостям приглашать своих друзей.
You can choose to allow guests to invite their friends.
Игровые запросы позволяют приглашать друзей присоединиться к игре.
Game requests give players a mechanism for inviting their friends to play a game.
Как люди могут приглашать своих друзей в мое приложение?
How can people invite their friends to use my app?
Подробнее см. в вопросе о том, как приглашать друзей.
Please see our question about Inviting Friends for more information.
Это разрешение не позволяет вам приглашать людей на мероприятия.
This permission does not let you invite people to an event.
Всё равно, что приглашать гремлинов на вечеринку в бассейне.
That's like inviting gremlins to a pool party.
Это разрешение не позволяет приглашать друзей человека воспользоваться вашим приложением.
This permission will also not help you invite a person's friends to use your app.
Я не собираюсь приглашать кучу "дрянных" девчонок, с которыми спал Рикки.
I'm not gonna invite a bunch of mean girls who slept with Ricky.
Сделайте так, чтобы людям было удобно приглашать своих друзей в ваше приложение.
Make it as easy as possible for people to invite their friends to your app.
Подробнее о том, как приглашать друзей в приложение, читайте в разделе ЧаВо.
To learn more about how to invite friends to an app, please see our FAQs.
Организаторы также могут приглашать на мероприятие других людей и редактировать сведения о мероприятии.
Hosts can also invite more people to an event and edit event details.
Ниже приведено несколько советов, как приглашать других участников присоединиться к вашей сети контактов.
We'd like to share some tips for inviting others to join your network.
В разделе Команда выберите Создать команду. (Для этой проверки никого приглашать не требуется.)
Under Party, select Start a party. (You don't need to invite anyone for this test.)
Узнайте, как приглашать дополнительных участников на собрание Skype для бизнеса, которое уже идет.
Learn how to invite more people to an active Skype for Business meeting.
Мы хотели дать возможность нашим пользователям легко приглашать других людей присоединяться к сети.
We wanted to empower participants in our network to easily invite others to join.
Для этого им достаточно просто приглашать новых клиентов, используя собственную уникальную агентскую ссылку.
They simply need to invite new clients using their own unique agent link.
А пока что я буду и дальше с удовольствием приглашать его в свой класс.
Until then, I’ll happily keep inviting him into my classroom.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité