Exemples d'utilisation de "пригодится" en russe
Парадоксально, но здесь может пригодится опыт Малайзии.
Paradoxically, Malaysia’s experience is instructive.
Тут шампунь, бальзам, молочко, я подумала, тебе пригодится.
I thought you could do with some shampoo, conditioner, moisturiser.
Что бы не случилось, вам пригодится помощь Енота.
Whatever is happening, you need help from the Coon.
Может быть футболка, Она пригодится, чтобы остановить кровь.
There might be a shirt in there I can use for pressure.
Быть может, голос женский пригодится При обсужденье спорного вопроса.
Haply a woman's voice may do some good, when articles too nicely urged be stood on.
Ну, с такой-то рожей, ему оно очень пригодится, бедняжке!
Well, with such a mug, it is very useful, poor thing!
Я буду держать ей рядом, под контролем, может, ещё пригодится.
I put her in safe custody, outside the system.
Это инструмент пригодится нам, если все остальные варианты не сработают.
This is the tool that you use when all else fails.
Этот инструмент пригодится для оценки эффективности любой стратегии по управлению рисками.
This is a very important tool for any effective risk management strategy.
Лейтенант Скотт - пилот, а Тиджей - фельдшер, и на планете это пригодится.
Lieutenant Scott has pilot training, and TJ's skills as a medic will be essential on the planet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité