Exemples d'utilisation de "придерживающих" en russe

<>
Traductions: tous6 hold6
Этот парень даже поссать не сходит без телохранителей, придерживающих его член. This guy doesn't take a piss without bodyguards holding his dick.
Придерживает аделите волосы, пока её тошнит. Holding Adelita's hair while she pukes.
Я придерживала её волосы, твой папа отпаивал её кофе, и. I was holding her hair, your dad was force-feeding coffee, and.
Ты придерживаешь деликатную и неприятную информацию до более подходящего времени, когда я смогу ей все рассказать. You're holding sensitive and upsetting information and until the time is right, when it makes sense for her to hear it, from me.
Да, когда я придерживала дверь лифта для тебя, я не ожидала взамен ничего, кроме, может, онанизма. Yeah, and when I held open the elevator door for you, I wasn't expecting anything in return except maybe a handjob.
У нее так же есть пневматический манжет, который придерживает ее, так что чем более они нагружают себя, тем крепче она прилегает. It also has a pneumatic cuff that holds it on, so the more they put themselves under load, the more it attaches.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !