Exemples d'utilisation de "придется" en russe

<>
Вам придется отдать это оружие. I'm gonna need you to hand over that weapon.
Придется поосторожнее в следующий раз. Gotta watch out for that wind shear.
Придется в среду ехать поездом. Gotta take a train on Wednesday.
Придется взять платье этой стервы. Use that little whore's dress.
Тебе придется отбивать крученые мячи. You're gonna get thrown curveballs.
Придётся работать на максимальных оборо. We need to be operating at maximum capa.
Придется оставить на черный день. Well, I'd better leave it for a rainy day.
С боксом тебе придется завязывать. Your boxing days are over.
Теперь придется все делать заново. Now I gotta start all over again.
Придется изменить правилу номер один. We're gonna break rule number one.
Даллас, тебе придется постоять минутку. Dallas, hold your position for a minute.
Ответ придется давать его сыну. His son will need to provide the answer.
Мне что, придется вышибать дверь? You gonna make me blow this door down?
Просто придется действовать методом исключения. We just got to go through a process of elimination.
Теперь придется нагонять собственного протеже. Now I gotta spend my nights keeping up with my frigging protégé.
Вам придется прибивать ценности гвоздями. You'll be nailing your valuables down.
Вам, возможно, придется кипятить воду. You may need to boil water.
Придётся создавать много новых технологий. One's got to build a lot of technology.
Вам не придется платить дважды. That way you won’t be charged twice.
Леди, вам придется прекратить боксировать. You got to lay off the boxing, lady.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !