Exemples d'utilisation de "приду домой" en russe
Я так устал, что как только приду домой, лягу спать.
I'm so tired that I'm going to bed as soon as I get home.
Я приду домой вечером после десятичасовой смены на ногах, и всю ночь печь 100 кексиков для парня, с кем я целовалась, и у которого есть девушка.
I'm going home tonight after my ten-hour waitress shift, to stay up all night and bake 100 cupcakes for a guy I kissed who has a girlfriend.
Слушай, как только приду домой, сразу проверю Гугл Календарь и скажу Бекке позвонить Хелен и назначить день.
Uh, listen, as soon as I get home, I'm gonna check the Google Calendar and have Becca call Helen and make a date.
Я думаю, что лучше, если я останусь на всю ночь в библиотеке, пойду на занятия, потом приду домой и упаду без сил.
I think it's better if I stay up all night at the library, go to my classes then come home and crash.
Если я не приду домой, позвони по номеру на визитке в машине.
If I don't come home, call the number on the card in the car.
Завтра, если я не приду на работу приди ко мне домой под покровом тьмы и принеси сюда кое-что, о чем ты должен позаботиться.
Tomorrow, if I don't show up at work you must go to my place under the cover of darkness and transfer here something special I left for you to take care of.
Постарайся не приходить домой завтра между десятью и часом - я приду забрать свои вещи.
Don't be at the apartment between 10 and 1 tomorrow so I can get my stuff.
Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой.
You'd better be careful about going to her house.
По пути домой я сделал несколько покупок к Рождеству.
I did some shopping for Christmas on my way home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité