Exemples d'utilisation de "признания" en russe avec la traduction "recognition"
Traductions:
tous2915
recognition1650
recognizing207
confession202
acknowledgement115
admission90
approval43
confidence16
acknowledgment15
acclaim9
confessing7
avowal1
conceding1
coming clean1
adjudicating1
autres traductions557
Метод выполненных процентов признания выручки
The completed percentage method of revenue recognition
Усовершенствования производительности признания выручки позволяют:
Enhancements to revenue recognition performance enables you to:
признания жестоких наказаний в уголовной системе;
Recognition of cruel punishment in the penal system;
Эта награда – живое доказательство этого признания.
This award is a vivid evidence of this recognition.
Европейский парламент требует признания Турцией армянского геноцида.
The European Parliament is pressing for Turkish recognition of the Armenian genocide.
Создайте предложение для признания выручки по резервам.
Create a proposal for revenue recognition of reserves.
Однако такого признания нет в отношении к США.
But there is no such recognition in relation to the US.
Достижения этой страны заслуживают международного признания – и копирования.
Its achievement deserves international recognition – and emulation.
Мы не желаем искусственного признания и угодливых наград.
We do not desire artificial recognition or flattering awards.
Необходимо выбрать счет, который был настроен для признания выручки.
You must select an account that has been set up for revenue recognition.
Значительное внимание уделяется также квалификационным требованиям и вопросам признания.
Qualification requirements and recognition issues have also figured prominently.
Настройка повторяющегося признания выручки для проектов с фиксированными ценами
Set up recurring revenue recognition for fixed price projects
Счет для признания выручки по неперенесенным резервам [AX 2012]
Account for revenue recognition from reserves not transferred [AX 2012]
· Предоставление соответствующего признания, заработных плат и автономии молодым ученым.
· Give appropriate recognition, salaries, and autonomy to young scientists.
Следует признаться, его непоколебимая вера заслуживает, в некотором роде, признания.
To be fair, he deserves some form of recognition for his resolute passion.
Я и шницель просто хотели признания, и мы его получили.
All the schnitzel and I wanted was some recognition and now we have it.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité