Exemples d'utilisation de "прикрою" en russe avec la traduction "cover"
Я прикрою, на случай, если он взбесится или сбежит.
I'll keep cover in case he decides to flip out or flee.
Я даже прикрою тебя перед копами, но я хочу половину денег.
I'll even cover for the cops with you, but I want half of that money.
и когда я прикрою остальную часть кубика, вы увидите, что цвета совпадают.
And if I cover the rest of the cube you can see that they are identical.
Вы видите кого-то в парке - и я прикрою микрофон, когда говорю это, так как не хочу разбудить вас - и вот он хозяин в парке, а его собака вон там, и он говорит, "Ровер, иди сюда.
You see someone in the park - and I'll cover my mic when I say this, because I don't want to wake you up - and there's the owner in the park, and their dog's over here, and they say, "Rover, come here.
Путепровод дал "А" четкое представление и прикрыл от офицеров.
The overpass would have given "A" a clear view and also cover from the deputies.
Задняя дверь уже прикрыта, мы входим в переднюю дверь.
Back's already covered, so we're going in the front door.
Может на пару сантиметров пониже, чисто чтобы прикрыть пупок.
Maybe an inch further down, cover up the belly button.
Мы как можно скорее должны найти, чем её прикрыть.
We need to find something to cover this hole ASAP.
Ну, наверное я смогу попросить Хокинса прикрыть меня, так что.
Well, I guess I can get Hawkins to cover for me, so.
Я бы надел обычную куртку, чтобы прикрыть свою олимпийку Зодиака.
I'd be wearing a regular jacket, covering up my Zodiac hoodie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité