Exemples d'utilisation de "прилагаемым" en russe avec la traduction "enclose"
29 декабря 2007 года Генеральный секретариат получил письмо из Африканского банка развития с последними сведениями о выплате ему задолженности Коморских Островов и с прилагаемым графиком погашения задолженностей, датированным 17 декабря 2007 года.
On 29 December 2007, the Secretariat-General received a letter from the African Development Bank on the latest developments regarding settlement of its Comorian debt arrears and enclosing a schedule setting out the settlement of arrears, dated 17 December 2007.
Прилагаем копию поручительства для Вашей документации.
We have enclosed a copy of the guarantee for your documents.
Прилагаем формальный счет и фрахтовое свидетельство.
Please find enclosed a pro forma invoice as well as a bill of lading.
Прилагаемые документы содержат все подробные данные.
You will learn the precise facts from the enclosed documents.
Соответствующие решения прилагаются (прилагаемый документ № 11).
The relevant rulings are enclosed (enclosure No. 11).
Текст поправки прилагается (прилагаемый документ № 10).
The amendment is enclosed (enclosure No. 10).
В приложении Вы найдете образец сертификата.
Enclosed please find a sample of the certification form.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité