Exemples d'utilisation de "применявшимися" en russe avec la traduction "apply"

<>
Критериями, применявшимися при отборе таких стран, были актуальность борьбы с терроризмом в них, их значение для внешней политики Европейского союза, их потребности в технической помощи, их готовность сотрудничать и наличие относительных преимуществ Европейского союза. The criteria applied in the identification of those countries are relevance to the fight against terrorism, significance to European Union foreign policy, technical assistance needs, readiness to cooperate and the existence of European Union comparative advantages.
По нашему мнению, финансовые ведомости объективно отражают, во всех существенных отношениях, финансовое положение организации по состоянию на 31 декабря 1999 года, а также результаты операций и движение денежной наличности за истекший на данную дату финансовый период, в соответствии с заявленными принципами учета Детского фонда Организации Объединенных Наций, изложенными в примечании 2 к финансовым ведомостям и применявшимися в том же порядке, что и в ходе предыдущего финансового периода. In our opinion, the financial statements present fairly, in all material respects, the financial position at 31 December 1999 and the results of operations and cash flows for the period then ended in accordance with the United Nations Children's Fund's stated accounting policies, set out in note 2 to the financial statements, which were applied on a basis consistent with that of the preceding financial period.
Применение путей к наложенным рисункам Apply paths to layered pictures
Применение проверки данных к ячейкам Apply data validation to cells
Применение политик адресов электронной почты Apply email address policies
Применение шаблон к новому продукту Apply a template to a new product
Применение политики хранения к пользователю Apply a retention policy to a user
Применение и удаление удержаний чеков. Apply and remove check holds.
Применение сплошного цвета к фону To apply a solid color to your background
Применение защиты IRM к сообщениям Apply IRM protection to messages
Применение готовых шаблонов, предоставляемых Майкрософт. Apply an out-of-the-box template supplied by Microsoft.
Применение соглашения об условиях обслуживания Apply a service level agreement
Применение шаблона к существующему продукту Apply a template to an existing product
Применение сдельной работы к маршруту Apply piecework to a route
Применение стиля к существующей таблице Apply a table style to an existing table
Применение стиля рисунка к фотографии Apply a Picture Style to your photo
Щелкните ОК для применения изменений. Click OK to apply the changes.
Как профиль применяется для сотрудника? How is a profile applied to a worker?
Не применяется — покрытие FLSA неприменимо. Does not apply – FLSA coverage is not applicable.
Условия, при которых применяется правило Conditions under which the rule applies
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !