Exemples d'utilisation de "применять" en russe avec la traduction "use"
Другой фундаментальный вопрос – как применять силу.
Another fundamental question concerns how force should be used.
При использовании SQL необходимо применять правильный синтаксис.
When you use SQL, you must use the correct syntax.
Для этого также можно применять функцию ОКРУГЛТ.
You can also use the MROUND function in these cases.
Однако эти типы нельзя применять при написании ограничений.
However, you cannot use these data types when you write a constraint.
Или будут торжествовать неприкрытая сила и желание ее применять?
Or will sheer might and the willingness to use force triumph?
В качестве предупредительного огня по брусчатке, можно применять оружие.
A warning salvo at the street, then we could use our weapons.
При создании файла MQL4-программы можно также применять шаблоны.
Templates can be used in creation of an MQL4 program, as well.
Теперь мы покажем вам, как применять форматирование с помощью таблиц.
We’re going to show you here how to format using a table.
Однако, помимо поощрений, обществу следовало бы применять некоторые жесткие меры.
Beyond all of these carrots, however, societies should consider using some sticks.
Настоятельно рекомендуем применять эту модель к баннерам и рекламным вставкам.
We highly suggest using this model for banner and interstitial formats.
Трудно поддерживать империю без воли применять силу в случае необходимости.
It is difficult to sustain an empire without the will to use force when necessary.
Начальник полиции уполномочила его сотрудников применять силу, если это необходимо.
Police chief has authorized his officers to use force if necessary.
Сейчас необходим ввод военного контингента, обладающего полным правом применять силу.
What is needed is a military delegation that has a clear mandate to use force.
Сайты для ПК и мобильных устройств должны применять «Вход через Facebook».
Websites & mobile websites must use Facebook login.
Для всех новых объявлений, требующих использования пикселя, следует применять пиксель Facebook.
All future ad sets that require a pixel should use the Facebook pixel.
Здесь и далее мы будем применять к этой фигуре уровни Фибоначчи.
We will use Fibonacci at this point later on.
Опять же, я не ожидал, что систему начнут применять в классе.
Once again, I didn't expect it to be used in classrooms.
В этом случае следует применять корректирующий коэффициент, рассчитанный для 5°C.
In this case the correction factor calculated for 5°C should be used.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité