Beispiele für die Verwendung von "примечание к отчету" im Russischen
Вы можете добавить примечание к файлу и нажать Опубликовать.
Choose to say something about your file and then click Post
Наиболее надежным способом для того, чтобы определить, как ориентирован рынок, это обратиться к отчету о вовлеченности трейдеров (Commitment of Traders - COT), который публикует Комитет по срочной биржевой торговле, где отображено, покупали или продавали отдельные валютные пары различные трейдеры.
The most reliable way to see how the market is positioned is through the CFTC’s Commitment of Traders report, which shows whether various types of traders have bought or sold different currency pairs.
Чтобы добавить примечание к заголовку заказа на продажу, выполните следующие действия.
To add a note to the sales order header, follow these steps:
Чтобы посмотреть общую сумму собранных средств, перейдите к отчету "Подсказки" по этой ссылке или выполните следующие действия:
To see all-time donation amounts, go directly to the Cards report or follow the steps below:
Создайте стандартный текст, которые будет появляться в различных формах, в форме Примечание к форме.
Create the standard text that appears in various forms in the Form notes form.
Перейдите к отчету по ссылке или выполните следующие действия:
You can go directly to the Revenue report or follow the steps below.
В этом текстовом поле можно ввести описание добавляемого или изменяемого правила набора номера либо примечание к нему.
Use this text box to put in a comment or description for the dialing rule that you're adding or modifying.
Чтобы перейти к отчету, выполните следующие действия:
You can go directly to the Ad rates report or follow the steps below.
Сохраните папку своего профиля Opera в сжатом виде с помощью .zip, .rar или 7zip и приложите этот файл к отчету.
Compress your Opera profile folder using .zip, .rar, or 7zip, and send it along with your report.
Щелкните Расчеты с клиентами > Настройка > Формы > Примечание к форме.
Click Accounts receivable > Setup > Forms > Form notes.
Будучи независимым от правительства, FSA все же может быть призвано к отчету правительством и парламентом, и оно учитывает интересы всех участвующих сторон.
Although independent of government, the FSA can be called to account by government and parliament, and recognises the interests of all of its stakeholders.
Необязательно. Введите примечание к присоединенному документу в текстовую область примечаний, расположенную в нижней части формы.
Optional: Enter a note about the attached document into the note text pane at the bottom of the form.
Одним из характерных проявлений является презрение климатических скептиков к подлинным данным, выраженное в исследовании индийского правительства, которое используется для подрыва доверия к отчёту МГИК, и безупречных доказательств, приводимых учёным МГИК Сиед Икбал Хаснаин, автором тревожного прогноза МГИК о Гималаях.
One tell-tale sign is the climate skeptics’ contempt for the actual data in the Indian government’s study, which is being used to undermine the IPCC report and the impeccable credentials of the scientist Syed Iqbal Hasnain, the source of the IPCC’s alarming quote on the Himalayas.
Примечания. Откроется форма Примечания, в которой можно добавить примечание к счету клиента.
Notes – Opens the Notes form, where you can add a note to the customer account.
Чтобы добавить к отчету порядок сортировки, нажмите Добавить сортировку.
To add a sort order to the report, click Add a sort.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung