Exemples d'utilisation de "принесли" en russe avec la traduction "bring"

<>
Вы принесли ей кофейный напиток? You brought her a blended coffee beverage?
На днях принесли спортивную сумку. The other day they brought in a duffle bag.
Мы принесли вам розовое вино. Well, we brought you some rosé.
Вы, случайно, штопор не принесли? I don't suppose you brought a corkscrew?
Глушитель от пистолета, который мы принесли. Homemade silencer attached to the gun we brought in earlier.
Паломники принесли дары из дальних стран. The pilgrims brought gifts from distant lands.
Ему принесли ключ от этой шкатулки. He is brought a key to this box.
Мы принесли тебе завтрак в постель. We brought you breakfast in bed.
Вы принесли фотографии из "Йемен Таймс". You have brought us images from the Yemen Times.
Понтон, вы принесли, что я просил? Ponton, did you bring what I asked for?
Дети, а вы принесли грифельную доску? Did you children bring a slate?
Но мы принесли вам священное масло из. But we did bring you holy oil from.
Мы принесли луковиц, чтобы посадить в саду. We brought you some shallots to plant in the garden.
И украшения, которые вы принесли на примерку. And the jewellery that you brought me to try on.
Скарификационные пробы с образцов, которые вы принесли. Run scratch tests with the samples you brought back.
Зачем вы принесли пистолет на вечеринку женской партии? Why would you bring a gun to a sorority party?
Надеюсь, вы принесли хорошие новости о прачечных Штайнеров. I hope you bring good news about Steiner's laundries.
Мы принесли помощь монахиням, в лице Префекта Меркури. We bring help to the dear Sisters, in the person of Prefect Mercuri.
Эй, кому надрать задницу, чтоб принесли мне Бордо. Hey, somebody brought in a kick ass Bordeaux just for me.
А если бы принесли цыплёнка, она захотела бы ягнёнка. And if we brought her chicken, she'd want lamb broth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !