Exemples d'utilisation de "приносим свои извинения за задержку" en russe
Дамы и господа, приносим свои извинения за задержку отправления.
Ladies and gentlemen, we apologize for the delay.
Скажите, что Почтамт приносит свои извинения за задержку.
Tell him the Post Office apologises for the delay.
Мы приносим свои извинения за этот инцидент.
We apologize for the incident and hope you didn't find it uncomfortable.
Мы приносим свои извинения за все нарушения этикета, но, как оказалось, это было совершенно необходимо.
We, uh, apologize for any violation of decorum, but as it turns out, it was absolutely necessary.
Г-н Мекдад (Сирия) (говорит по-арабски): Мы приносим свои извинения за то, что просим слова в столь поздний час.
Mr. Mekdad (Syria) (spoke in Arabic): We apologize for taking the floor at this late hour.
Приносим извинения за задержку и вызванные ею неудобства.
We apologize for the delay and any inconvenience this may cause you.
Поэтому мы приносим свои извинения, если вам пришлось изменить свои планы ради нас.
So we apologise if you had to change your schedule for us.
Приношу свои извинения за то, что притащили вас сюда в этот ужасный час.
I apologize for bringing you out here at this ungodly hour.
Хорошо, буду честным до конца, я хочу сказать что приношу свои извинения за, неприятные скептические замечания, высказанные мною ранее, и я смиренно прошу вашего прощения.
Okay, I'm just gonna come straight out, and I'm gonna say I'm sorry for the, uh, obnoxious infidelity remarks earlier, and I humbly beg your forgiveness.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité