Exemples d'utilisation de "принуждаем" en russe

<>
В статье 29 Конституции предусматривается, что труд- это право, честь и необходимость для развития общества и что каждый гражданин может заниматься профессиональной деятельностью по своему выбору в рамках, установленных законом, и что никто не может быть принуждаем выполнять работу, иначе как на основании закона и при осуществлении работ на благо общества, причем за справедливую оплату. These principles are set forth in the country's Constitution, which states, in Article 29, that work is a right, an honour and a necessity for the development of society, and that every citizen has the right to engage in the occupation of his or her choice, within the limits of the law.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !