Exemples d'utilisation de "природа" en russe

<>
Сама Природа подчеркнула важность послания. Nature underlined the importance of the message.
Природа была названа “ВВП бедных”. Nature has been described as the “GDP of the poor.”
Природа здесь имеет набор правил. Nature has put a set of rules out there.
Природа и воспитание тщательно переплелись. Nature and nurture became thoroughly intertwined.
Но человеческая природа не меняется. But human nature doesn't change, mate.
Природа занимается этим долгое время. Nature has been doing that for a long time.
А как природа противостоит бактериям? How does nature repel bacteria?
Природа делает это намного элегантнее. Nature does something much more elegant.
Гений простоты это, конечно, природа. The master of shortcuts - it's, of course, nature.
Движет этими тенденциями меняющаяся природа работы. Driving these trends is the changing nature of work.
Мать природа накрыла стол для нас. Mother Nature sets the table for us.
Также важна и природа дарованной независимости. The nature of the independence bestowed is also important.
Эта рекурсивная природа является бесконечной игрой. That recursive nature is the infinite game.
Это заложено, природа заботится об этом. It's built in, nature takes care of that.
А как природа собирает солнечную энергию? How does nature gather the sun's energy?
сама природа правительства - стали запрещенными темами. the very nature of government - they have become taboo subjects.
Природа - часть источника энергии, управляющего зданием. And nature is part of the generator, the driver for this building.
Природа считается самым великим архитектором форм. Nature has been called the greatest architect of forms.
Какова же природа этой новой системы? What is the nature of the new system?
Природа это мое самое большое вдохновение. Nature is my greatest inspiration.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !