Sentence examples of "приспосабливании" in Russian

<>
В дополнение к приспосабливанию к изменению климата, мир также должен уменьшить риски для планеты в будущем, сокращая распространение парниковых газов, которые являются источником искусственного изменения климата. In addition to adapting to climate change, the world must also reduce future risks to the planet by cutting back on emissions of greenhouse gases, which are the source of man-made climate change.
Самое главное, глобализация приводит к постоянному смещению сравнительных преимуществ, создавая серьезные проблемы с приспосабливанием, поскольку рабочие места, открываемые в связи с возникновением новых видов деятельности, не всегда компенсируют потерю рабочих мест в старых. Most important, globalization results in a continuous shift of comparative advantage, creating serious adjustment problems as employment created in new activities does not necessarily compensate for the loss of jobs in old ones.
Точно так же, как Стив Джобс из компании Apple преобразовал компьютерную индустрию за счет престижных товаров и высоконадежных, удобных для пользователя и «свежих» услуг, финансовые институты должны будут представить новые цепочки приращения стоимости, которые обеспечат уверенность за счет приспосабливания к растущим потребностям новых рынков. Just as Steve Jobs of Apple transformed the computer industry through lifestyle products and highly reliable, user-friendly, and “cool” services, financial institutions will have to introduce new value chains that create confidence by adapting to the growing needs of new markets.
И один высокопоставленный чиновник администрации США обвинил Великобританию в «постоянном приспосабливании к Китаю, что не является лучшей стратегии в отношении восходящей державы». And one senior US administration official was quoted accusing the UK of “constant accommodation of China, which is not the best way to engage a rising power."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.