Exemples d'utilisation de "пристают" en russe avec la traduction "pester"

<>
Он начинает приставать ко мне. He is starting to pester me.
Пристаете к людям весь день. Pestering people all day.
Что ты пристала к человеку? Why are you pestering the boy?
Я буду приставать, пока не скажешь. I'll pester you until you do.
И он начал приставать к вам? And he started pestering you?
Я ни к кому не пристаю. I'm not pestering anyone.
И она приставала ко мне все выходные. And she pestered me the whole weekend.
Ну, и что ты тогда ко мне пристаешь? Then why are you pestering me?
Еще бы - эта сумасшедшая женщина постоянно приставала ко мне! I'll say - the daft woman's been pestering me for weeks!
Собираешься приставать ко мне с вопросами весь чертов день? Are you gonna pester me with questions all damn day?
Пристал ко мне один проезжий, я ему и отдал. Some stranger kept pestering me, so I gave it to him.
Не приставай ко мне, не то мы вообще ничего не получим. If you don't stop pestering me, trying to find out something you have no reason to know.
Я постараюсь к тебе не приставать, но ты бы не могла. I'll try not to pester you, but if you could.
Моя мать не имела права приставать к миссис Оливер с подобными просьбами. My mother had no right pestering Mrs Oliver like that.
Я ж тебе говорю, это она ко мне приставала, а я отказал, клянусь! I'm telling you, she was pestering me, but I refused, I swear!
Если вы опять пристаете ко мне с пожертвованиями, то ответ по-прежнему "нет". If you pester me for a donation, the answer's still no.
Мы практически живем вместе, и если ты любишь мальчиков, я не буду к тебе приставать. Well, listen, we're practically living together, so if you only like boys I mean, I wouldn't dream of pestering you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !