Exemples d'utilisation de "приходить вовремя" en russe

<>
Если ты будешь приходить вовремя и не будешь нажираться. If you show on time, and not drunk.
Если хочешь учиться с другими, было бы здорово вовремя приходить. If you're gonna study with people, it would be cool to show up on time.
Вряд ли Боб придет вовремя. I doubt if Bob will come on time.
Вам не обязательно приходить сюда так рано. You need not have come here so early.
Несмотря на интенсивное движение, мы прибыли вовремя. In spite of the heavy traffic, we arrived on time.
Не обязятельно приходить сюда каждый день. You don't have to come here every day.
Все пришли на занятие вовремя. Everybody came to the class on time.
Том может приходить и навещать меня в любое время, когда захочет. Tom may come and visit me any time he wants to.
Сомневаюсь, что он придет вовремя. I doubt if he will come on time.
Тебе необязательно приходить на работу, можешь взять выходной. You don't need to come to the office, you can take the day off.
Один стежок, но вовремя, стоит девяти. A stitch in time saves nine.
Чаще всего он должен был приходить лично. More often than not, he had to go in person.
Том пришёл как раз вовремя. Tom came just in the nick of time.
Когда нам говорят не приходить, нам всё время сильнее хочется прийти. When we are told not to come, we become all the more eager to go.
К счастью, я успел вовремя. Fortunately, I was on time.
Ему не следует больше приходить в этот дом. He shall not come into this house again.
Он приехал вовремя несмотря на дождь. He arrived on time in spite of the rain.
Вам было не обязательно приходить так рано. You did not need to come so early.
Я надеюсь он успеет вовремя. I just hope it makes it in time.
Ты не должен был приходить так скоро. You shouldn't have come so soon.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !