Exemples d'utilisation de "приходит" en russe avec la traduction "come"

<>
Может это приходит с годами. May be that comes with age.
Она не приходит от зарплаты. It doesn't come from salary.
И он приходит в город. And he comes to the town.
Смерть приходит ко всем людям. Death comes to all men.
Ничего не приходит само собой. Nothing comes easily.
Он приходит на чистку лица. He comes in for facials.
Смерть приходит непредсказуемо, из ниоткуда. The destruction that they cause comes from nowhere and unpredictably.
Контракт приходит вместе с молочником. Contract came with the milkman.
Звук приходит ко мне отсюда. I have the sound coming this way.
Она не приходит от секса. It doesn't come from sex.
Но он всё равно приходит. But, no, he keeps on coming back.
Приходит Синатра, биг-бенды умирают. Sinatra comes along, big band dies.
Японский синдром приходит в Китай The Japan Syndrome Comes to China
Она приходит из неожиданных мест. It's coming from places that you wouldn't expect.
"Приходит милый гробовщик" Майка Бадена. "Here Comes the Sweet Undertaker" by Mike Baden.
Много моделей приходит из науки. A lot of models come from science.
Мое приходит в форме свечей. Mine comes in suppository form.
Не знаю откуда оно приходит. I don't know where it comes from.
Аппетит приходит во время еды. Appetite comes while eating.
Когда приходит весна, становится теплее. When spring comes, it gets warms.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !