Exemples d'utilisation de "приходный ордер" en russe
Исправление ошибок, возникших во время обработки отгрузок или приходных ордеров
Correct errors that are made during processing of shipments or receipt orders
Например, если к проводке Выбытие - продажа был применен приходный кассовый ордер, необходимо реверсировать сопоставление кассового ордера, прежде чем реверсировать проводку Выбытие - продажа.
For example, if you applied a cash receipt to a Disposal - sale transaction, you must reverse the receipt settlement before you reverse the Disposal - sale transaction.
Время Открытия — Время открытия позиции, либо время, когда был выставлен отложенный ордер;
Open Time — the time of the position’s opening or pending order’s placing;
При отправке запроса на исполнение, терминал автоматически подставляет в ордер текущие цены.
At sending the order to be executed, terminal sets the current prices in the order.
6.2. При активации отложенного стоп-ордера Компанией на поставщика ликвидности будет отправлен отложенный лимитный ордер.
6.2. When a pending stop order is activated, the Company will send a pending limit order to the liquidity provider.
2.7. Ордер Take Profit для дополнительной позиции будет установлен на уровне, соответствующем средневзвешенному значению уровней Take Profit исходных позиций.
2.7. Take Profit orders for additional positions will be set at a level which corresponds to the average weighted value for the Take Profit level for initial positions.
Чтобы изменить ордер, пользователь должен сначала выбрать его в открытых позициях или отложенных ордерах.
To modify an order, you should select it first in the Open positions or Pending orders list.
g) для ордера Sell Limit: текущей рыночной ценой считается цена Bid, и ордер не должен быть размещен ниже, чем цена Bid плюс значение Limit & Stop Levels для данного инструмента;
g) for a Sell Limit order: the current market price is considered the Bid price and the order must be placed no lower than the Bid price plus the "Limit & Stop Levels" value set for this instrument;
В окне открытия нового ордера нужно отметить чекбокс "Отложенный ордер":
In the window for opening new order, tick Pending Order checkbox:
Ордер — номер тикета торговой позиции или отложенного ордера (не путать с номером торговой операции, который описан выше);
Order — the ticket number of a trading position or a pending order (not to be mixed up with the trade operation number described above);
Данный рыночный ордер имеет уникальную функцию контроля за проскальзыванием.
It is a pure market order with the unique feature of slippage control.
Отложенный ордер может быть выставлен трейдером через окно открытия нового ордера.
You can place a pending order by opening a new order.
f) для ордера Buy Stop: текущей рыночной ценой считается цена Ask, и ордер не должен быть размещен ниже, чем цена Ask плюс значение Limit & Stop Levels для данного инструмента;
f) for a Buy Stop order: the current market price is considered the Ask price and the order must be placed no lower than the Ask price plus the "Limit & Stop Levels" value set for this instrument;
По команде открывается окно, при помощи которого можно выставить рыночный или отложенный ордер.
The command opens the window that allows to place a market or a pending order.
Если ордер в системе ECN выполняется по нескольким ценам, то на торговой платформе MetaTrader 4 отображается средняя арифметическая цена (average execution price) выполнения.
If the order is filled in the ECN system at several prices, MetaTrader 4 platform will show its average execution price.
10. Новый отложенный ордер: открыть диалог установки отложенного ордера (или нажмите F3).
10. New Pending Order: opens the New pending order dialog.
Чтобы открыть позицию, необходимо в окне терминала правой кнопкой мыши кликнуть на выбранный инструмент и в появившемся меню выбрать "Новый ордер".
To open a position in a terminal window, right-click the selected tool and in the window which appears, choose “New order”.
• Свободная маржа больше или равна нулю и суммарная клиентская позиция с учетом условно добавленной позиции не превышает установленное ограничение по данному типу счета, ордер исполняется, и позиция открывается.
• "Free Margin" is more than or equal to zero and the aggregate Client position, including the provisionally added new position, does not exceed the limits set for this type of account, the order will be executed and the position will be opened.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité