Exemples d'utilisation de "приходящими" en russe avec la traduction "come"

<>
Я всегда пытаюсь найти время, чтобы по крайней мере один раз выслушать любого специалиста по инвестициям — хотя бы ради того, чтобы пообщаться с приходящими в бизнес более энергичными молодыми людьми. Я хочу быть уверенным в том, что не пропустил кого-нибудь из них. I always try to find the time at least to listen once to any investment man, if only to be on the alert for keen younger men coming up in the business and to be sure I am not overlooking one.
Шаг третий, приходи с подарками. Step three, come bearing gifts.
Приходи посмотреть на меня завтра. Come and see me tomorrow.
Приходи один и принеси вознаграждение. Come alone and bring the reward.
Просто приходи на встречу, Гейр. Just come to the meeting, Geirr.
Приходи ко мне когда захочешь. Come to my house whenever you like.
Приходи попить чаю со мной. Come and have tea with me.
Просто приходи в "Ортодонтию Джемма". Just come to Jamm Orthodontics.
Приходи ко мне в гости. Come to visit me.
Аминь и не приходи больше. Amen, and don't come anymore.
Мой муж приходил сюда бражничать. My husband used to come here when he drank.
приходила от аморального источника энергии. came from a source of energy that was immoral:
рыба тоже приходила по реке. Fish was, of course, coming in by river as well.
Она приходила сюда на примерки. She was coming here for fittings.
Но Корнелл приходила всё снова. But Cornell kept coming back.
И все, я приходила первая. In everything, I came in first.
Бёрд и её мама приходили. Bird and her mom came by the house.
Мы приходим с другой идеей. We come up with another idea.
Может это приходит с годами. May be that comes with age.
Она не приходит от зарплаты. It doesn't come from salary.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !