Exemples d'utilisation de "причинам" en russe avec la traduction "reason"

<>
Это произошло по многим причинам. There are many reasons for the underpricing of risk and the rise in leverage.
Газеты закрываются по нескольким причинам. Newspapers are dying for a few reasons.
Евро крепнет по нескольким причинам. The euro is gaining ground for several reasons.
Цвет добавлен по двум причинам. The color was added for two reasons.
Я увольняюсь по сексуальным причинам. I'm quitting this job and it's for sexual reasons.
Она неприемлема по двум причинам. This is unacceptable for two reasons.
Это стало возможным по другим причинам. It has been made possible, by the way, for certain other different reasons.
Трейдеры выбирают FXTM по следующим причинам: Traders choose FXTM for a reason
Такая теория сомнительна по многим причинам. This theory is dubious for several reasons.
Это может произойти по следующим причинам. This can happen for following reasons:
А это нелегко по двум причинам. And it's hard for a couple of reasons.
Этот подход рекомендуется по следующим причинам: This approach is recommended for these reasons:
Ошибка может возникать по следующим причинам: The error may occur for the following reasons:
Это может происходить по разным причинам. This can occur for several different reasons.
А сильный он по двум причинам. It's powerful for two reasons.
Первый сценарий маловероятен по трём причинам. The first scenario is unlikely for three reasons.
Подключение может зависнуть по нескольким причинам. A connection can become "stale" for several reasons.
Это может случиться по двум причинам. This could happen for two reasons.
Постановка целей важна по многим причинам. Setting goals is important for many reasons.
Это может произойти по нескольким причинам Several reasons could be responsible
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !