Exemples d'utilisation de "причина" en russe avec la traduction "reason"

<>
Первая причина все еще сохраняется. The first reason still holds true.
Опять причина частично в США. Once again the USA is part of the reason here.
А на это - веская причина. And so there is a good reason for this.
Но теперь выясняется настоящая причина. The real reasons are now emerging.
Причина всего этого довольно проста: The reason is simple:
Вторая причина связана с расходами. The second reason is it has to do with spending.
Мне не нужна причина, латин. I need no reason, Latin.
Третья возможная причина - бюрократический плен: The third reason is bureaucratic capture:
Но настоящая причина намного проще. But the real reason is much simpler.
Причина почему мы на Везувие. The reason we are for Vesuvius.
Существует веская причина для сопротивления. There is good reason for the resistance.
В чем причина такого поведения? The reason?
Вся причина была в экономике. The reason came down to economics.
Понимаешь Причина, почему я хотел умереть. You seel the reason why I want to die.
вот в чём была причина. Верно? So now, that was the reason, right?
Причина проста: нас устраивает положение вещей. The reason is simple: we like things the way they are.
Формальная причина - отказ Хамаса признать Израиль. The nominal reason is Hamas's refusal to recognize Israel.
Главная причина этого до безысходности проста: The central reason is despairingly simple:
Но на самом деле, причина есть: Well, actually there is a reason:
Причина проста: он один из них. The reason is simple: he is one of them.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !