Exemples d'utilisation de "пришедши" en russe avec la traduction "come"

<>
Затем Матфей приписывает евреям ложь в объяснении воскресения и исчезновения тела Иисуса: "ученики Его, пришедши ночью, украли Его, когда мы спали". Matthew then attributes to the Jews a recurrent lie explaining away the resurrection and disappearance of Jesus's body: "His disciples came at night and stole Him away while we slept."
Вряд ли Боб придет вовремя. I doubt if Bob will come on time.
Сковывающие путы, ваше время придет. Offending filaments, thy time has come.
Сомневаюсь, что он придет вовремя. I doubt if he will come on time.
Придет и твой день, Эрагон. Your day will come too, Eragon.
Если Хачи придет, покормите его If Hachi comes, please feed him
Когда он придет, мой избранник When he comes, my dearie
В пятницу придет мойщик бассейна. Friday, the pool cleaner comes.
Она скоро придет в себя. She'll come to herself by and by.
Авалон, когда этот день придет? 'Avalon, when will that day come?
Не думаю, что он придет. I don't think he'll come.
Твой Дзинь придет, любимая моя Your Zing will come, my love
Следователь придет в 10 часов. The investigator's coming at 10:00.
Когда придет Белтейн, ступая мягко. When Beltane is come, tread softly.
Придёте на пикет в четверг? Come on picket on Thursday?
Придёшь ко мне есть блинчики? Wanna come over to my place for pancakes?
Придёшь завтра на снятие показаний. Come back tomorrow for the depositions.
"Приди, дай нам быть друзьями; "Come, let us be friends for once;
В следующий раз приду пораньше. Next time I'll come earlier.
Я ещё приду навестить Вас. I shall come and see you again.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !