Exemples d'utilisation de "приютам" en russe avec la traduction "shelter"

<>
Большую часть жизни он скитался по приютам и приёмным семьям. He spent most of his life in and out of shelters, foster homes.
Им следует предоставлять поддержку и защиту, в том числе правовую, психологическую, медицинскую и социальную помощь; доступ к приютам; и возможность получить компенсацию за ущерб. They should be given support and protection, including legal, psychological, medical and social assistance; access to shelters; and compensation for damages.
Комитет обеспокоен неустойчивым характером финансирования приютов для женщин и дневных консультационных центров, а также отсутствием во всех землях свободного доступа к приютам для всех женщин и детей, независимо от уровня их доходов. The Committee is concerned at the lack of sustained funding of shelters for women and non-residential counselling centres and at the lack of free access to shelters regardless of income for all women and children in all Länder.
В частности, не имеющим документов женщинам-иммигрантам следует предоставить полный доступ к механизмам государственной защиты от насилия, включая возможность возбуждения уголовного дела по факту насилия и ходатайства об издании запретительного судебного приказа, доступ к приютам для женщин или к любому другому механизму защиты, независимо от их иммиграционного статуса и без риска депортации. In particular, undocumented immigrant women should have full access to State protection against violence, including filing criminal complaints relating to violence, applying for restraining orders, accessing a women's shelter or pursuing any other protective mechanism irrespective of their immigration status and without fear of deportation.
Она давала еду и приют. She provided food and shelter.
Помогаешь в приюте для бездомных. Volunteering in a homeless shelter.
А жить в приюте ненормально, And it's abnormal to live in a shelter.
Стрелявший в приюте для бездомных? The shooter from the homeless shelter?
Эм, это здание - приют для бездомных. Um, this building is a homeless shelter.
Где здесь ближайший приют для бездомных? Where's the nearest homeless shelter?
Он дал приют для наших врагов. He gave shelter and comfort to our enemy.
Мы позвоним в приют для бездомных. We'll call the homeless shelter.
Почему ты в приюте для бездомных? Why are you at a homeless shelter?
Приют в состоянии разместить примерно 150 проживающих. The Shelter has capacity to accommodate approximately 150 lodgers.
Нет, мы не отдадим Кошечку в приют. No, Kitty is not going to a shelter.
Самый северный приют находится в Рованиеми, Лапландия. The northernmost shelter home is situated in Rovaniemi, Lapland.
Это не далеко от приюта для бездомных. That's not far from the homeless shelter.
Ты реально работала в приюте для бездомных? You worked in a homeless shelter?
Искренне Ваша, Стейси Бесс, школа при приюте. Sincerely, Stacey Bess, Shelter School.
Отбиваться от извращенцев в приюте для бездомных? How about fighting off perverts at a homeless shelter?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !