Exemples d'utilisation de "приятным" en russe avec la traduction "nice"

<>
Извинительный поцелуй вышел не слишком приятным. That was just not a very nice apology kiss.
Ну, это должно было быть приятным перерывом для тебя. Well, th had to be a nice break for you.
Я съел его печень с фасолью и приятным Шанте. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti.
Барби и Клив были таким приятным дополнение к нашему отпуску. Barbie and Clive were such a nice addition to our vacation.
Почему бы нам не поехать длинным, но более приятным историческим маршрутом? Why don't we take the longer but nicer historic route?
Конечно, телевидение может быть приятным при разборчивом его потреблении в небольших дозах. Of course, television can be nice when consumed in small doses and with discernment.
Он отвлекает ее чем-нибудь приятным, так что она забывает, что злится. He gets her interested in something nice so she forgets bein 'mean.
А сейчас найдите тихое место, где наши королевские друзья, могут уснуть приятным, долгим, волшебным сном. Now, to find a quiet place where our royal friends can take a nice long magical nap.
Кто бы мог подумать, что у вас дома будет собственная ЭЭГ, в связке с очень, кстати, приятным на вид будильником. Who would ever have thought you could have your own EEG at your home, tagged to a very nice alarm clock, by the way?
Когда он ее найдет, он поймет, почему был взят его мяч, он перестанет плохо себя вести, и офис станет немного более приятным местом для работы. When he finds it, he'll understand why his ball was taken away, he'll stop being mean, and the office will be a nicer place to work.
Приятно быть снова в седле. It was nice to be back in the saddle again.
Приятно с вами познакомиться, Джон. It's nice to meet you, john.
С ней было приятно поговорить. It was nice to converse with her.
Увидимся, желаю приятно провести время. See you, have a nice time.
Приятно познакомится с тобой, Отто. Nice to meet you, Otto.
Теперь выдвиньте, легко и приятно. Now slide out, nice and easy.
Приятно с тобой познакомиться, Ариэль. Very nice to meet you, Ariel.
Приятно снова надеть свою одежду. It does feel nice to be wearing my own clothes.
Приятно с тобой познакомиться, Роланд. It's nice to meet you, Roland.
Джилиан, приятно с тобой познакомиться. Gillian, nice to meet you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !