Exemples d'utilisation de "пробежать" en russe
Чтобы пробежать десять тысяч метров, нужна большая выносливость.
You need great endurance to run ten thousand meters.
Самой быстрой женщине удалось пробежать милю за 4.15.
The fastest woman to ever run a mile did it in 4:15.
Кроме того, с чего ты решил, что сможешь пробежать марафон?
Besides, what makes you think you can actually run a marathon?
Надо с чего-то начинать, если я хочу пробежать марафон.
I mean, I have to start somewhere if I plan to run a marathon.
Я сомневаюсь, что этот парень мог пробежать сотню футов без остановки.
I doubt this guy could've run a hundred feet without stopping to rest.
Я бы мог пробежать марафон в любое время, когда бы захотел.
I could run a marathon anytime I wanted to.
Тот, кто скажет, что ему холодно, может пробежать три круга вокруг поля.
Anyone says they're cold, they can run round the field three times.
Он сказал, что может пробежать 200 километров за день, и он это сделал.
He said he would run 200 kilometers in a day and he did.
Самая первая ночь, когда мы познакомились, ты пытался заставить меня пробежать прямо перед тем грузовиком.
The very first night we met, you tried to get me run over by that truck.
Я могу бросить камень и попасть в любого старшеклассника, который сможет пробежать быстрее, чем за 4.15.
I could throw a rock and hit a high school boy who can run faster than 4:15.
Ну, скажем, завтра, ты думаешь, что смог бы проснуться, вылезти из кровати и просто пробежать Нью-Йоркский марафон?
So like tomorrow, you think you could wake up, roll out of bed, and just run the New York City Marathon?
Я могу выполнить 100 отжиманий на время, пробежать милю за 6 минут покрытый веснушками 200 ярдов с M-16.
I can do 100 push-ups at a time, run a six-minute mile and hit a freckle from 200 yards with an M-16.
А могут наступить времена, когда мы настолько научимся манипулировать геномом человека, что неспособность в 200-летнем возрасте пробежать марафон будет считаться серьёзной инвалидностью
There may come a time when we meddle with our genomes in such a way that not being able to run a marathon at age 200 will be considered a profound disability.
Хорошо, если она подожгла и пожарные приехали в течение пяти минут, это даёт ей в общей сложности 8 минут, чтобы пробежать 3 километра.
Okay, if she lit the fuse And the firefighters respond within five minutes, That gives her a total of eight minutes to run two miles.
Я никогда не бегал марафон и у меня нет планов когда-либо его пробежать, но здесь есть много людей, которые делают это сегодня и которые гораздо старше меня.
Now, I have never run the marathon and I have no plans to ever run the marathon, but there are plenty of people running today who are far older than me.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité